伤感情话-伤感的话-失恋分手伤心的句子-伤感个性签名-伤感签名网

热搜词:伤感情话 伤心的话 伤感签名 伤感句子 失恋的句子 分手的句子 伤心的句子

主页 > 文案大全 >  正文

马丁路德金演讲英文原稿下载-集锦21句

admin 2023-06-08 13:48:42 文案大全

马丁路德金演讲英文原稿下载

1、林肯总统的《葛底斯堡演讲》是公认的英语演讲最高典范,以其短小精悍、声情并茂、庄重典雅著称于世。其演讲手稿被藏于美国国会图书馆,其演说词被铸成金文长存于牛津大学。尽管它不到3分钟,10句话/272个字,但其具有伟大的历史意义,极大地影响了法国宪法和孙中山三民主义的思想主张以及马丁·路德·金的《我有一个梦想》。全世界的英语爱好者至今都吟诵着由272个词构

2、马丁路德金是美国黑人解放运动的领袖,发表有著名演说《我有一个梦想》,后来遇刺身亡。

3、原版地:Wemustacceptfinitedisappointment,butneverloseinfinitehope.

4、年,马丁·路德·金被任命为埃比尼泽浸礼会教堂助理牧师。1954年9月,接受亚拉巴马州蒙哥马利市德克斯特大街浸信会教堂的聘请,担任该教堂的牧师;同年,当选为蒙哥马利市有色人种协进会执委。1955年12月,被推选为蒙哥马利改进协会主席,领导了蒙哥马利对公共汽车的抵制运动。1957年8月,建立了南方基督教领袖会并当选为主席。1963年4月12日,在阿拉巴马州的伯明翰领导了大规模群众示威游行;8月28日,组织了争取黑人工作机会和自由权的“华盛顿工作与自由游行”,马丁·路德·金在林肯纪念馆的台阶上发表了“我有一个梦想”的演讲;同年,马丁·路德·金成为《时代周刊》的年度人物。1964年,马丁·路德·金被授予诺贝尔和平奖。1968年4月4日,马丁·路德·金在孟菲斯市洛林汽车旅店二层被种族主义分子暗杀,终年39岁。

5、演讲时间是:1963年8月28日。

6、"......,andthatgovernmentofthePeoplebythePeopleandforthePeopleshallnotperishfromtheearth."

7、人教版高中语文必修二、高中英语选修十中均编入了《我有一个梦想》。

8、《我有一个梦想》(Ihaveadream)是马丁·路德·金于1963年8月28日在华盛顿林肯纪念堂发表的著名演讲,内容主要关于黑人民族平等。对美国甚至世界影响很大,被我国编入中学教程。

9、年8月28日,在林肯纪念堂前,发表了《我有一个梦想》的演说。

10、可是,从更广的意义上说,我们并不能奉献这块土地-我们不能使之神圣-我们也不能使之光荣。为那些在此地奋战过的勇士们,不论是还活着的或是已死去的,已经使这块土地神圣了,远非我们微薄的力量所能予以增减的。世人将不大会注意,更不会长久记住我们在这里所说的话,然而,他们将永远不会忘记这些勇士们在这里所做的事。相反地,我们活着的人,应该献身于勇士们未竟的工作,那些曾在此战斗过的人们已经把这项工作英勇地向前推进了。我们应该献身于留在我们面前的伟大任务-由于他们的光荣牺牲,我们会更加献身于他们为之奉献了最后一切的事业-我们要下定决心使那些死去的人不致白白牺牲-要使这个国家在上帝的庇佑下,获得自由的新生-我们要使这个民有,民治,民享的政府不致从地球上消失。(但,于更大意义之上,吾等无法致力、无法奉上、无法成就此土之圣。这群勇者,无论生死,曾于斯奋战到底,早已使其神圣,而远超过吾人卑微之力所能增减。这世间不曾丝毫留意,也不长久记得吾等于斯所言,但永不忘怀彼人于此所为。吾等生者,理应当然,献身于此辈鞠躬尽瘁之未完大业。吾等在此责无旁贷献身于眼前之伟大使命:自光荣的亡者之处吾人肩起其终极之奉献—吾等在此答应亡者之死当非徒然—此国度,于神佑之下,当享有自由之新生—民有、民治、民享之政府当免于凋零。)

11、马丁·路德·金(MartinLutherKing,Jr,1929年1月15日—1968年4月4日),非裔美国人,出生于美国佐治亚州亚特兰大,美国牧师、社会活动家、黑人民权运动领袖。

12、GettysburgAddress葛底斯堡演说AbrahamLincoln亚伯拉罕·林肯(美国第16任总统)

13、Fourscoreandsevenyearsagoourfathersbroughtforthonthiscontinent,anewnation,conceivedinLiberty,anddedicatedtothepropositionthatallmenarecreatedequal.

14、八十七年以前,我们的祖先在这块大陆上创立了一个孕育于自由的新国家,他们主张人人生而平等,并为此而献身。(在八十七年前,我们的国父们在这块土地上创建一个新的国家,乃基于对自由的坚信,并致力于所有人皆生而平等的信念。)Nowweareengagedinagreatcivilwar,testingwhetherthatnation,oranynationsoconceivedandsodedicated,canlongendure.Wearemetonagreatbattlefieldofthatwar.Wehavecometodedicateaportionofthatfield,asafinalrestingplaceforthosewhoheregavetheirlivestothatnationmightlive.Itisaltogetherfittingandproperthatweshoulddothis.现在我们正进行一场伟大的内战,这是一场检验这一国家或者任何一个像我们这样孕育于自由并信守其主张的国家是否能长久存在的战争。我们聚集在这场战争中一个伟大战场上,将这个战场上的一块土地奉献给那些在此地为了这个国家的生存而牺牲了自己生命的人,作为他们的最终安息之所。我们这样做是完全适当和正确的。(当下吾等被卷入一场伟大的内战,以考验是否此国度,或任何肇基于和奉献于斯者,可永垂不朽。吾等现相逢于此战中一处浩大战场。而吾等将奉献此战场之部分,作为这群交付彼者生命让那国度勉能生存的人们最后安息之处。此乃全然妥切且适当而为吾人应行之举。)

15、公元1517~公元1546年,马丁·路德坚决抗议罗马天主教会,发动了一场宗教改革运动。

16、他所发起并领导的宗教改革运动席卷整个欧洲,永久性地结束了罗马天主教会对于西欧的封建神权统治。这是一场在宗教外衣掩饰下发动的反对封建统治和罗马教会神权统治的政治运动。

17、林肯在葛底斯堡发表的,关于民治民有民享的政府演讲原文:

18、错的,是呼吁平息白人和黑人之间的矛盾种族歧视,给全人类一个真理只要是人都是平等的也给后人留下了宝贵的精神思想财富

19、这里的马丁路德金应该是马丁路德

20、But,inalargersense,wecannotdedicate—wecannotconsecrate—wecannothallow—thisground.Thebravemen,livinganddead,whostruggledhere,haveconsecratedit,faraboveourpoorpowertoaddordetract.Theworldwilllittlenote,norlongrememberwhatwesayhere,butitcanneverforgetwhattheydidhere.Itisforustheliving,rather,tobededicatedheretotheunfinishedworkwhichtheywhofoughtherehavethusfarsonoblyadvanced.Itisratherforustobeherededicatedtothegreattaskremainingbeforeus—thatfromthesehonoreddeadwetakeincreaseddevotiontothatcauseforwhichtheygavethelastfullmeasureofdevotion—thatweherehighlyresolvethatthesedeadshallnothavediedinvain—thatthisnation,underGod,shallhaveanewbirthoffreedom—andthatgovernmentofthepeople,bythepeople,forthepeople,shallnotperishfromtheearth.

21、年12月,马丁·路德·金被美国杂志《大西洋月刊》评为影响美国的100位人物第8名。

搜索