伤感情话-伤感的话-失恋分手伤心的句子-伤感个性签名-伤感签名网

热搜词:伤感情话 伤心的话 伤感签名 伤感句子 失恋的句子 分手的句子 伤心的句子

主页 > 文案大全 >  正文

咏雪注释及原文汇总51句

admin 2023-07-13 10:49:14 文案大全

咏雪注释及原文

1、未若:倒不如。

2、谢太傅:即谢安

3、早春咏雪

4、片:这里指雪花的片数。

5、胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。

6、《世说新语》主要是记录魏晋名士的逸闻轶事和玄言清谈,这篇《咏雪》就始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。

7、珠蕊琼花,珠蕊就是指珍珠一样的花蕊,琼花,就是洁白的花朵。

8、一片两片三四片,五六七八九十片。

9、内集:把家里人聚集在一起

10、扶桑树已先开,意思是春天来了。

11、梅花:植物名,梅树开的花。

12、创作背景:

13、内集:家庭聚会。

14、春天已经来了,句芒把扶桑树珍珠一般的花蕊,和洁白的花瓣裁剪下来。像雪一样撒在皇家园林里,点缀着这早春的春色。

15、斗剪裁,就是将珍珠一样的花蕊,和洁白的花瓣裁剪下来。这里,将雪比喻成珠蕊琼花。

16、作者:王初

17、上林,上林苑,汉朝修建的皇家园林。这里指代皇宫内的园林

18、七年级咏雪里的好句

19、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

20、儿女:子侄辈。

21、何所似:像什么。何,什么;似,像。

22、即:是。

23、因:凭借。

24、文章第一句交代咏雪的背景。短短的十五个字,涵盖的内容相当多。接着写主要事件咏雪。其实是主讲人出题考听众。主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是“大笑乐”而已,十分耐人寻味。作者也没有表态,却在最后补充交代了谢道韫的身份。为何说谢道韫作的词句更好呢?比喻讲究形似却更讲究神似:盐在空中唰唰地撒,重重地下落,躲都来不及,何谈欣赏?无美感可言。比作柳絮,一扫滞重之感,因风而起,漫天飘飞,这才是大自然的造化。而且柳絮飘飞的季节是春暖花开之时,冬季之冷景,以春季之暖景写出,更见诗意。

25、不见:见不着,消失。

26、所以全诗的大意是:

27、俄而:不久,一会儿。骤:急,大。欣然:高兴的样子

28、谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。

29、句芒,传说中的木神(春神),掌管扶桑树和太阳升起的地方。句芒宫树,当然就是指扶桑树了。青帝是东方正神,也是春神,句芒差不多是佐贰官的意思。

30、散作上林今夜雪,送教春色一时来。

咏雪注释及原文

31、飘飞的雪花一片两片三四片,五六七八九十片。

32、成千上万数也数不清,飞入梅花丛中就消失不见。

33、千片万片无数片,飞入梅花都不见。

34、差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多;拟,相比。

35、作者:刘义庆,(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。

36、与儿女讲论文义:和儿女讨论文章的义理

37、飞入:落入。

38、讲论文义:讲解诗文。

39、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,做将军王凝之妻也。

40、胡儿:即谢朗

41、句芒宫树已先开,珠蕊琼花斗剪裁。

42、俄而:不久,不一会儿。

43、差可拟:大体可以相比

44、未若柳絮因风起。

45、未若柳絮因风起:不如说柳絮乘着风漫天飞舞

46、骤:急,紧。

47、在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。

48、寒冷的意思

49、译文及注释

50、欣然:高兴的样子。

51、无奕女:指谢道韫,奕指谢奕。

搜索